Exemples d'utilisation de "передадут" en russe

<>
Мужчину передадут правоохранителям Запорожской области. Порушника передано правоохоронцям Закарпатської області.
Время покажет, как они передадут. Час покаже, як вони передадуть.
США передадут Украине патрульные катера. США передадуть Україні патрульні катери.
Подписанную петицию передадут в ЮНЕСКО. Підписану петицію передадуть в ЮНЕСКО.
Этот документ министры передадут украинскому гостю. Цей документ міністри передадуть українському гостю.
Украинским военным передадут новые американские "Хаммеры" Українським військовим передадуть нові американські "Хаммери"
Уверен, что лавры никогда не передадут. Упевнений, що лаври ніколи не передадуть.
Книги передадут библиотеке Технического университета Берлина. Книги передадуть бібліотеці Технічного університету Берліна.
Батальону "Черкассы" передадут шесть пикапов Nissan. Батальйону "Черкаси" передадуть шість пікапів Nissan.
передадут готовый бизнес план инвестиционного проекта. передадуть готовий бізнес план інвестиційного проекту.
Украинские дети передадут Папе Римскому "Книгу добра" Закарпатські діти передадуть Папі Римському "Книгу добра"
Также волонтеры передали военным тепловизор. Також волонтери передали військовим тепловізор.
Азаров передал Софию Киевскую Минкульту. Кабмін передав Софію Київську Мінкульту.
Дезертира передали в военную прокуратуру. Дезертира передано до військової прокуратури.
Какое сообщение вы пытаетесь передать? Яке повідомлення вони хочуть передати?
Искендерун, передан Турции в 1939). Іскендерун, переданий Туреччині у 1939).
но неуклюжесть была передана верно. але незграбність була передана вірно.
Они будут переданы соответствующим громадам. Вони будуть передані відповідним громадам.
1804 - Франция официально передала Луизиану США. 1804 р. Франція офіційно передала Луїзіану США.
Америка передаст 4000 гектаров земли. Америка передасть 4000 гектарів землі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !