Beispiele für die Verwendung von "перекрывают" im Russischen

<>
Эмоции, воля перекрывают болевые ощущения. Емоції, воля перекривають больові відчуття.
инсталляции (если они не перекрывают вывеску). інсталяції (якщо вони не перекриватимуть вивіску).
также иногда перекрывают Ленинский проспект. також іноді перекривають Ленінський проспект.
Семь его дуг перекрывают глубокое ущелье. Сім його дуг перекривають глибоку ущелину.
Три центральных пролёта перекрывают русло реки. Три центральних прольоти перекривають русло річки.
Затем ее перекрывают и оборудуют защищенным входом. Потім її перекривають та обладнують захисним входом.
Данный метод перекрывает метод суперкласса. Даний метод перекриває метод суперкласа.
Взятки могут перекрывать законные нормы. Хабарі можуть перекривати законні норми.
• Ширина перекрываемого проезда - до 5 м • Ширина перекривається проїзду - до 5 м
Такие шлагбаумы перекрывали всю ширину дороги. Такі шлагбауми перекривали всю ширину дороги.
(король белых делает перекрывающий ход) Kpf5 4. (король білих робить перекривний хід) Kpf5 4.
А тень моя, перекрывая след, А тінь моя, перекриваючи слід,
Плотный ковер перекрывает доступ сорнякам. Щільний килим перекриває доступ бур'янам.
полностью перекрывать поведение блока (переопределять); повністю перекривати поведінка блоку (змінити);
Ширина перекрываемого проезда - до 6 м Ширина перекривається проїзду - до 6 м
Вскоре Протеус перекрывает телефонную связь. Незабаром Протеус перекриває телефонний зв'язок.
Бесспорно, перекрывать движение автотранспорта - это нехорошо. Безперечно, перекривати рух автотранспорту - це погано.
Дефицит пенсионного фонда перекрывает государственный бюджет. Дефіцит пенсійного фонду перекриває державний бюджет.
В противном случае - обещали перекрывать трассы. В іншому випадку - обіцяли перекривати траси.
Южную часть вала перекрывает небольшой кратер. Південну частину валу перекриває невеликий кратер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.