Beispiele für die Verwendung von "переселились" im Russischen

<>
Многие жители переселились на Левобережную Украину. Багато жителів переселилося на Лівобережну Україну.
Не все индейцы чокто переселились. Не всі індіанці чокто переселилися.
Рабочие ведущих профессий переселились в цехи. Робітники провідних професій переселились у цехи.
Остальные жители переселились к родственникам. Кожен другий переселявся до родичів.
Многие армяне переселились из Луцка во Львов. Багато вірменів переселилося із Луцька до Львова.
Тысячи беженцев переселились в разные уголки Украины. Тисячі поліщуків переселилися до різних куточків України.
В 1904 году Дебеляновы переселились в Софию. У 1904 р. Дебелянови переселилися до Софії.
в Лондон Брендель и переселился. в Лондон Брендель і переселився.
В Кафу переселилось несколько тысяч армян. У Кафу переселилося кілька тисяч вірмен.
часть побежденных переселилась в Сицилию. частина переможених переселилася в Сицилію.
Потом окончательно переселился в Сербию. Потім остаточно переселився до Сербії.
Уоллес рекомендует Скотту переселиться к Рамоне. Уоллес рекомендує Скотту переселитися до Рамони.
Эта ветвь переселилась во Францию. Ця гілка переселилась до Франції.
Позже она переселилась в Мюнхен. Невдовзі він перебрався до Мюнхена.
В конце 1870-х гг. переселился в Россию. Наприкінці 1840-х рр.. переїхав до Росії.
Греческое население было вынуждено переселится в Грецию. Рештки грецького населення було переселено до Греції.
Ко Хеджин переселился в Чанъань. Ко Хеджін переселився в Чанань.
Некоторое количество алжирских евреев переселилось в Израиль. Деяка кількість алжирських євреїв переселилося до Ізраїлю.
После Октябрьской революции семья переселилась во Францию. Після Жовтневої революції родина переселилася до Франції.
В 1510 году Раймонди переселился в Рим. У 1510 році Раймонді переселився до Риму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.