Exemplos de uso de "пересмотр" em russo

<>
Периодический пересмотр политики коммерческого кредитования. Періодичний перегляд політики комерційного кредитування.
Поправки и пересмотр Конституции РФ. поправкам і перегляду Конституції РФ.
Остальные 80% приходятся на пересмотр ранее принятых стандартов. Решта 80% пов'язані з переглядом раніше прийнятих стандартів.
Пересмотр регуляторных актов Статья 12. Перегляд регуляторних актів Стаття 12.
Пересмотр истоков (Origins Reconsidered, 1991). Перегляд витоків (Origins Reconsidered, 1991).
Предыдущие: LC2-K Контактор Пересмотр Попередні: LC2-K Контактор Перегляд
Необходим глобальный пересмотр всех её постулатов. Необхідний глобальний перегляд всіх її постулатів.
Он провел таксономический пересмотр современных моллюсков. Він провів таксономічний перегляд сучасних молюсків.
Пересмотр своих истинных потребностей и желаний Перегляд своїх справжніх потреб та бажань
14- Пересмотр Уголовного кодекса о преступлениях * * 14- Перегляд кримінального кодексу за правопорушення * *
Среди них - пересмотр периодизации истории европейской цивилизации. Серед них - перегляд періодизації історії європейської цивілізації.
"Северсталь" хочет пересмотра приватизации "Криворожстали" "Сєвєрсталь" хоче перегляду приватизації "Криворіжсталі"
Возможно, это объясняется пересмотром границ округа. Можливо, це пояснюється переглядом кордонів округу.
ВСУ может и отказать в таком пересмотре. ВСУ може й відмовити у такому перегляді.
После пересмотра дела приговор уменьшено. Після перегляду справи вирок зменшено.
Периодичность пересмотра лимита овердрафта - ежемесячно. Періодичність перегляду ліміту овердрафту - щомісячно.
Это потребовало пересмотра научной программы миссии. Це потребувало перегляду наукової програми місії.
Успешное завершение промежуточного пересмотра антидемпинговых мер Успішне завершення проміжного перегляду антидемпінгових заходів
Происходит сложный процесс пересмотра, переоценки ценностей. Відбувається складний процес перегляду, переоцінки цінностей.
Поэтому он добивался пересмотра нормативно-денежной оценки. Тому він домагався перегляду нормативно-грошової оцінки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.