Sentence examples of "перестают" in Russian

<>
Они перестают быть смешными, комичными. Вони перестають бути смішними, комічними.
Дизайнеры не перестают нас удивлять. Дизайнери не перестають дивувати нас.
В яичниках перестают созревать яйцеклетки. У яєчниках перестають дозрівати яйцеклітини.
После перезапуска уровня перестают действовать. Після перезапуску рівня перестають діяти.
Перестают узнавать близких родственников, знакомых. Перестають впізнавати близьких родичів, знайомих.
типы перестают существовать после компиляции; типи перестають існувати після компіляції;
Букмекеры не перестают верить в "особенного" Букмекери не перестають вірити в "особливого"
Сначала паразиты перестают питаться, затем погибают. Спочатку паразити перестають харчуватися, потім гинуть.
Колледжи перестают быть высшими учебными заведениями. Коледжі перестають бути вищими навчальними закладами.
Партии перестают быть клубами для избранных. Партії перестають бути клубами для вибраних.
Они перестают быть административно-территориальными единицами. Вони перестають бути адміністративно-територіальними одиницями.
Женщины от этого не перестают рожать. Жінки від цього не перестають народжувати.
Вопросы, которые не перестают нас мучить. Питання, які не перестають нас мучити.
Существующие сети перестают справляться с возрастающими нагрузками. Наявні мережі перестають справлятися зі зростаючим навантаженням.
"София Михайловна не перестает удивлять! "Софія Михайлівна не перестає дивувати!
Гаучо без коня переставал быть гаучо. Гаучо без коня переставав бути гаучо.
Вы никогда не переставали быть очаровательной. Ви ніколи не переставали бути чарівною.
Святыня не перестает очаровывать и сейчас. Святиня не припиняє зачаровувати і зараз.
Рак перестает быть неизлечимым заболеванием. Рак перестав бути невиліковним захворюванням.
Рейнская демилитаризованная зона перестаёт существовать. Рейнська демілітаризована зона перестала існувати.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.