Exemples d'utilisation de "письменному" en russe

<>
другим лицам по письменному поручению клиентов; іншим особам за письмовим дорученням клієнтів;
По письменному заявлению распространителя наружной рекламы; За письмовою заявою розповсюджувача зовнішньої реклами;
О письменном переводе в цифрах Про письмовий перекладі в цифрах
устные и письменные налоговые консультации; усні та письмові податкові консультації;
Письменные свидетельства о нём отсутствуют. Письмових свідчень про це нема.
Письменная форма обязательна для договоров: Письмова форма обов'язкова для договорів:
математики (алгебра и геометрия) - письменно; математики (алгебра та геометрія) - письмово;
предоставление письменной или устной консультации; надання письмової або усної консультації;
письменное подтверждение доставки обязательного экземпляра. письмове підтвердження доставки обов'язкового примірника.
Рабочая зона с письменным столом Робоча зона з письмовим столом
Чем устный договор хуже письменного? Чим усний договір гірше письмового?
Первое письменное упоминание - 1529 год. Перша писемна згадка - 1529 року.
доверенность совершается только в письменной форме. довіреність здійснюється лише у письмовій формі.
Письменную жалобу подписывает ее автор. Письмову скаргу підписує її автор.
Перевод оформляется с письменного согласия работницы. Переведення здійснюється за письмовою згодою працівника.
Перед обедом сел заниматься письменными делами. Перед обідом сів займатися письмовими справами.
Катастрофически падает уровень грамотности письменной речи. Катастрофічно знижується рівень грамотності писемного мовлення.
описать проблему (неполадку, в письменном виде); описати проблему (проблему, в письмовому вигляді);
Письменные источники упоминают и первых врачей-профессионалов. Писемні джерела згадують і перших лікарів-професіоналів.
Письменный перевод всех видов текстов Письменний переклад всіх видів текстів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !