Exemplos de uso de "подвергаются" em russo com tradução "піддається"

<>
Сотрудники органов прокуратуры сегодня подвергаются резкой критике. Персонал органів прокуратури сьогодні піддається різкій критиці.
Соответственно, она подвергается наибольшим искажениям. Відповідно, вона піддається найбільшими спотвореннями.
Каждый подвергается воздействию Spectre независимо. Кожен піддається впливу Specter незалежно.
Сорт сыра, который подвергается копчению. Сорт сиру, який піддається копченню.
поверхность реза не подвергается нагреву поверхня різу не піддається нагріву
Интернет подвергается нападению акулы - FayerWayer Інтернет піддається нападу акули - FayerWayer
Кто подвергается риску заражения ТБ? Хто піддається ризику зараження ТБ?
Продукция обычно подвергается только первичной обработке. Продукція зазвичай піддається лише первинній обробці.
Она же подвергается наибольшему влиянию человека. Вона ж піддається найбільшому впливу людини.
Галоперидол подвергается активному метаболизму в печени. Галоперидол піддається активному метаболізму в печінці.
Поверхность впоследствии подвергается шлифовке и полировке. Поверхня згодом піддається шліфування та полірування.
Затем сносу подвергается и кухонная дверь. Потім знесенню піддається та кухонний двері.
Как часто ваша кожа подвергается загару Як часто ваша шкіра піддається засмазі
Человек подвергается облучению двумя способа-ми. Людина піддається опроміненню двома способами.
Рабочая зона чаще подвергается негативному воздействию. Робоча зона частіше піддається негативному впливу.
Самоа периодически подвергается воздействию тропических циклонов. Самоа періодично піддається впливу тропічних циклонів.
Действует в подполье, подвергается жестоким репрессиям. Діє в підпіллі, піддається жорстоким репресіям.
Стадион "Центральный (Екатеринбург) - подвергается полномасштабной реконструкции. Стадіон "Центральний (Єкатеринбург) - піддається повномасштабної реконструкції.
Нападкам подвергается и само экологическое движение. Нападкам піддається і саме екологічний рух.
Доксорубицин подвергается быстрому метаболизму в печени. Доксорубіцин піддається швидкому метаболізму в печінці.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.