Ejemplos del uso de "подчиняется" en ruso

<>
Юридический отдел подчиняется ректору Академии. Юридичний відділ підпорядковується ректорові Академії.
Валютный рынок подчиняется законам конкуренции. Валютний ринок підкоряється законам конкуренції.
Помощник начальника караула подчиняется начальнику караула. Помічник начальника варти підпорядкований начальникові варти.
Национальная Гвардия подчиняется Министерству Внутренних Дел. Національна гвардія підпорядкована Міністру внутрішніх справ.
Отряд подчиняется непосредственно директору СВР. Він підпорядковується безпосередньо директору СВР.
1) личность подчиняется коллективу (конформизм); 1) особистість підкоряється колективу (конформізм);
Главному инженеру подчиняется инженер-технолог. Головному інженеру підпорядковується інженер-технолог.
Постепенно скульптура подчиняется особым программам. Поступово скульптура підкоряється особливим програмам.
Верховная Контрольная Палата подчиняется Сейму. Верховна палата контролю підпорядковується Сеймові.
В административном отношении подчиняется городу Артемовску. В адміністративному відношенні підкоряється місту Артемівську.
Она подчиняется аналогичными морфологическими концепциями. Вона підпорядковується аналогічним морфологічним концепціям.
Человеческая жизнь, всю жизнь подчиняется красоте. Людське життя, все життя підкоряється красі.
Подчиняется непосредственно командованию сухопутных войск. Підпорядковується безпосередньо командуванню сухопутних військ.
Его движение подчиняется законам вращательного движения. Його рух підкоряється законам обертального руху.
Swisscows подчиняется исключительно швейцарскому законодательству. Swisscows підпорядковується виключно швейцарському законодавству.
5:18), оно во всем подчиняется Богу (1Ин. 5:18), воно у всьому підкоряється Богові (1Ів.
Кассир подчиняется непосредственно Старшему кассиру. Касир підпорядковується безпосередньо старшому касиру.
Подчиняется непосредственно Директору национальной разведки. Підпорядковується безпосередньо Директорові національної розвідки.
Подчиняется Президенту Украины, подотчетна ВР. Підпорядковується Президенту України, підзвітна ВР.
Подчиняется управлению Фир Берге-Тойхернер Ланд. Підпорядковується управлінню Фір Бергу-Тойхернер Ланд.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.