Exemples d'utilisation de "пожертвование" en russe

<>
Каждое пожертвование имеет значение, СПАСИБО! Будь-яке пожертвування має значення, ДЯКУЄМО!
замок "Сент-Миклош" - добровольное пожертвование; замок "Сент-Міклош": добровільна пожертва;
Сделайте пожертвование при помощи сервиса Moneybookers Зробіть пожертву за допомогою сервісу Moneybookers
Назначение платежа: "Благотворительное пожертвование, без НДС" Призначення платежу: "Благодійний внесок, без ПДВ"
Но особенно замечательное пожертвование еп. Але особливо чудове пожертвування єп.
Церковь в Данилово (добровольное пожертвование); церква в Данилово (добровільна пожертва);
Сделать пожертвование Бесплатный информационный гипноз сегодня Зробити пожертву Безкоштовний інформаційний гіпноз сьогодні
Назначение платежа: пожертвование для ведения уставной деятельности. Призначення платежу: Добровільний внесок на статутну діяльність.
paydonate - пожертвование, платеж со свободной суммой paydonate - пожертвування, платіж з вільною сумою
Ваше пожертвование поможет нам несколькими способами. Ваша пожертва допоможе нам кількома способами.
Сделайте пожертвование в программу пожертвований Библиотечной книги Зробіть пожертву на програму пожертвування бібліотечної книги
Вход бесплатный, но пожертвования приветствуются. Вхід безкоштовний, але пожертви вітаються.
UALinux - пожертвования на развитие проекта UALinux - пожертвування на розвиток проекту
по объему пожертвований - 123 место; за обсягом пожертв - 123 місце;
сбор пожертвований на уставные цели Фонда; збір пожертвувань на статутні цілі Фонду;
Вы можете поддержать SMPlayer небольшим пожертвованием. Ви можете підтримати SMPlayer незначним внеском.
Это стало крупнейшим пожертвованием американскому университету. Це стало найбільшим пожертвуванням американському університету.
Деятельность Фонда осуществляется благодаря добровольным пожертвованиям. Діяльність Фонду здійснюється завдяки добровільним пожертвам.
Фонд распоряжается Благотворительными пожертвованиями на собственное усмотрение. Організація розпоряджається Благодійними пожертвами на власний розсуд.
Она возводилась на частные пожертвования. Вона споруджувалась на приватні пожертви.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !