Beispiele für die Verwendung von "полной загрузке" im Russischen

<>
Поездка при полной загрузке будет комфортная. Поїздка при повному завантаженні буде комфортна.
17.11.2018 - Transliter 0.910 готов к загрузке. 17.11.2018 - Transliter 0.910 готовий до завантаження.
Для гитлеровцев это было полной неожиданностью. Для гітлерівців це було повною несподіванкою.
05.09.2018 - Transliter 0.902 готов к загрузке. 05.09.2018 - Transliter 0.902 готовий до завантаження.
Когда-то Нинке была вправду полной девочкой. Колись Нінка була справді повною дівчинкою.
Эксклюзивные обои Komandor готовы к загрузке! Ексклюзивні шпалери Komandor готові до завантаження!
В полной кладке 3, реже 2 яйца. У повній кладці 3, рідше 2 яйця.
Бинарные опционы Индикаторы - Инструкции по загрузке Бінарні опціони Індикатори - Інструкції щодо завантаження
Плоды собирают в стадии полной спелости. Збирають плоди у стадії повної стиглості.
12.08.2018 - Transliter 0.901 готов к загрузке. 12.08.2018 - Transliter 0.901 готовий до завантаження.
Просмотр полной версии: vBET хорошие истории Перегляд повної версії: vBET хороші історії
Ориентация бумаги при загрузке в лотки Орієнтація паперу під час завантаження лотків
Дружба делает жизнь насыщенной, полной, счастливой. Дружба робить життя насиченим, повним, щасливою.
Samba может запускаться автоматически при загрузке: Samba може запускатися автоматично при завантаженні:
Попытка захватить Екатеринодар закончилась полной неудачей. Спроба захопити Катеринодар закінчилася повною невдачею.
При загрузке следует нажать на кнопку F8. При завантаженні слід натиснути на кнопку F8.
"Русь с полной резьбой" "Русь з повним різьбленням"
03.06.2018 - Transliter 0.900 готов к загрузке. 03.06.2018 - Transliter 0.900 готовий до завантаження.
Внутрипартийная демократия стала полной иллюзией. Внутріпартійна демократія стала повною ілюзією.
Теперь Samba стартует при загрузке. Тепер Samba стартує при завантаженні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.