Exemples d'utilisation de "полному" en russe

<>
Готовность к полному рабочему дню; готовність працювати повний робочий день;
полному или частичному освобождению от налогов. повне або часткове звільнення від податків.
От мира к полному примирению. Від миру до повного примирення.
Пустой стакан, противопоставленный полному, символизирует смерть. Порожня склянка, протиставлена повній, символізує смерть.
И это все мешает полному выздоровлению! І це все заважає повному одужанню!
Государство оказалось близким к полному параличу. Країна виявилася близька до повного паралічу.
Благодаря полному отсутствию биологически активных компонентов Завдяки повній відсутності біологічно активних компонентів
murchisoni, известный по относительно полному черепу. murchisoni, відомий по відносно повному черепу.
И тем самым это приведет к полному вымиранию человечества. При цьому вони можуть призвести до повного знищення людства.
История Шотландии полна клановых войн. Історія Шотландії повна кланових воєн.
Полная запись матча "Динамо" - "Люцерн". Повний запис матчу "Динамо" - "Люцерн".
Жизнь злых людей полна тревог. Життя злих людей повне тривог.
полная или частичная утеря товаров. повну або часткову втрату товарів.
Стоимость полного пансиона - 200 грн. Вартість повного пансіону - 200 грн.
Дизайн интерьера с полной перепланировкой Дизайн інтер'єру з повним переплануванням
Полная, или развернутая форма стоимости. Особливості повної або розгорнутої форми вартості.
Наутро все витрины были полны. Ранком всі вітрини були повні.
Внутрипартийная демократия стала полной иллюзией. Внутріпартійна демократія стала повною ілюзією.
Полисарио настаивает на полной независимости. ПОЛІСАРІО наполягає на повній незалежності.
Чаша коралловых при полном освещении Чаша коралових при повному освітленні
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !