Beispiele für die Verwendung von "понравилось" im Russischen

<>
Это благоразумие очень понравилось Чингисхану. Ця розсудливість дуже сподобалася Чингісхану.
Безумно понравилось, море положительных эмоций. Шалено сподобалося, море позитивних емоцій.
Чем мне понравилось произведение П. Кулиша "Орыся" Чим мені сподобався твір П. Куліша "Орися"
Что вам понравилось на уроке? Що сподобалось вам на уроці?
Кому-то что-то понравилось, кому-то - нет. Комусь це подобається, комусь - ні.
Название всем понравилось и оно прижилось. Назва всім сподобалася і вона прижилася.
Очень понравилось, отдыхали в январе. Дуже сподобалося, відпочивали в січні.
Это не понравилось "Черным" активистам. Це не сподобалось "чорним" активістам.
Второе имя понравилось молодому отцу. Друге і'мя сподобалося молодому батьку.
Очень понравилось, как нас встретили. Мені сподобалось, як нас зустріли.
Разумеется, это никому не понравилось. Звісно, це нікому не сподобалося.
Это странно, или тебе понравилось?> Це дивно, чи тобі сподобалось?>
Больше того, Удо понравилось петь. Більше того, Удо сподобалося співати.
Луценко понравилось работать в "Сельских вестях" Луценку сподобалось працювати у "Сільських вістях"
Сниматься в кино Норрису понравилось. Зніматися в кіно Норрісу сподобалося.
Нам понравилось работать с Оксаной Петровной. Нам сподобалось працювати з Оксаною Петрівною.
Дончанам это не очень понравилось. Донеччанам це не дуже сподобалося.
И это богам не понравилось. І це богам не сподобалося.
Это не понравилось Государственному цензурному комитету. Це не сподобалося Державному цензурному комітету.
В целом всё понравилось, страна неповторима. В цілому все сподобалося, країна неповторна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.