Beispiele für die Verwendung von "поняли" im Russischen

<>
Легионеры Помпея неправильно поняли ситуацию. Легіонери Помпея неправильно зрозуміли ситуацію.
Мы поняли, что дело серьезное. Стало зрозуміло, що справа серйозна.
Они поняли, что находятся в безвыходной ситуации. Вони усвідомлюють, що перебувають у безвихідному становищі.
Родители поняли, что их сын - мутант. Батьки зрозуміли, що їх син - мутант.
Это уже поняли и украинские чиновники. Це вже зрозуміли й українські урядовці.
Поисковики поняли - надо осмотреть территорию внимательнее. Пошуковики зрозуміли - треба оглянути територію уважніше.
Чтобы они поняли, что смерть несправедлива. Щоб вони зрозуміли, що смерть несправедлива.
Горожане не сразу поняли, что произошло. Містяни не одразу зрозуміли, що відбувається.
В руководстве GM не поняли этого. У керівництві GM не зрозуміли цього.
Как вы поняли, что такое "коллектор"? як ви зрозуміли, що таке "колектор"?
Прекрасно поняли это правые в Государственной Думе. Це чудово зрозуміли праві в Державній Думі.
Затем адвокат сказал, что его неправильно поняли. Генеральний прокурор заявив, що його невірно зрозуміли.
Дарья Горячева Понять "Украинский кризис". Дарія Горячєва Зрозуміти "Українську кризу".
Олаф понял, что предстоит сражение. Олаф зрозумів, що назріває битва.
Каждый поймет сказанное по-своему. Кожен зрозуміє сказане по-своєму.
Я поняла: Вы северный олень. Я зрозуміла: Ви північний олень.
Поймите, подкрепляются ли амбиции достижениями. Зрозумійте, підкріплюються чи амбіції досягненнями.
Вы поймете это через несколько мгновений. Ви зрозумієте це через кілька миттєвостей.
2) устный акт (вызов понятых); 2) усний акт (виклик понятих);
Не поймешь, но почувствуешь сразу: Не зрозумієш, але відчуєш відразу:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.