Ejemplos del uso de "пообещала" en ruso

<>
Она пообещала амнистию членам союза дворян. Вона пообіцяла амністію членам союзу дворян.
В противном случае женщина пообещала взорвать здание. В іншому випадку було обіцяно підірвати будівлю.
"Будет информация, сообщу", - пообещала руководитель НАПК. "Буде інформація, повідомлю", - пообіцяла голова НАЗК.
Детали операции Гитлянская пообещала обнародовать позже. Деталі операції Гітлянська пообіцяла оприлюднити пізніше.
Игер пообещала, что это будет сделано. Ігер пообіцяла, що це буде зроблено.
Microsoft пообещала устранить недостаток в XP SP3.. Microsoft пообіцяла усунути недолік в XP SP3..
Саакашвили пообещал умереть за Украину Саакашвілі пообіцяв вмерти за Україну
Ионе пообещали митрополию после Исидора. Іоні пообіцяли митрополію після Ісидора.
Кенийские власти пообещали сотрудничать со следствием. Кенійська влада пообіцяла співпрацювати зі слідством.
Об этом пообещали сообщить дополнительно. Про це обіцяють повідомити додатково.
Мы продолжим этот курс ", - пообещал Туск. Ми продовжимо цей курс ", - запевнив Туск.
Зло будет наказано ", - пообещал Порошенко. Зло буде покараним ", - заявив Порошенко.
Трамп пообещал, что будет президентом всех американцев. Трамп обіцяє бути "президентом для всіх американців"
Что следует пообещать этой аудитории? Що слід пообіцяти цій аудиторії?
Я пообещал следователю, что приду ". Я пообіцяв слідчому, що прийду ".
В Кабмине пообещали рассмотреть обращение. У Кабміні пообіцяли розглянути звернення.
Организаторы пообещали сделать фестиваль ежегодным. Організатори обіцяють влаштовувати фестиваль щороку.
Гриценко пообещал решить проблему "евроблях" Гриценко пообіцяв вирішити проблему "євроблях"
Исламские боевики пообещали сорвать Игры. Ісламські бойовики пообіцяли зірвати Ігри.
Дуда пообещал подписать "бандеровский закон" Дуда пообіцяв підписати "бандерівський закон"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.