Exemples d'utilisation de "попробовал" en russe

<>
Я попробовал маяк в Unity Я спробував маяк в Unity
Он также попробовал гречневую кашу. Він також спробував гречану кашу.
попробовал несколько перенаправляет, не повезло спробував кілька перенаправляє, не пощастило
Я попробовал Хром и соломы Я спробував Хром і соломи
Впервые попробовал их исследовать В.-С. Уперше спробував їх дослідити В.-С.
Через несколько дней Татарский попробовал ЛСД. Через декілька днів Татарський спробував ЛСД.
Раскольников попробовал его нарушить - и пал. Раскольников спробував його порушити - і поплатився.
Генерал попробовал уговорить собеседника отменить атаку. Генерал спробував умовити співрозмовника відмінити атаку.
Позже Грегори попробовал себя в мюзиклах. Пізніше Грегорі спробував себе в мюзиклах.
да я уже попробовал отлично получается да я вже спробував чудово виходить
Очистить кэш, попробуйте Firefox, Opera. Очистити кеш, спробуйте Firefox, Opera.
Попробовать себя в фармацевтической промоции? Спробувати себе у фармацевтичній промоції?
Мы попробуем удовлетворить ваше любопытство. Ми спробуємо задовольнити вашу цікавість.
Описание от производителя: попробуй мохито. Опис від виробника: спробуй мохіто.
Приглашаем попробовать блюда Волынской кухни! Запрошуємо скуштувати страви Волинської кухні!
Цена вопроса Реальные отзывы попробовавших... Ціна питання Реальні відгуки спробували...
Red Alert Спасибо попробую разобраться! Red Alert Дякую спробую розібратися!
Свои силы попробуют новые футболисты. Свої сили спробують нові футболісти.
Попробовала записываться сольно на студии. Спробувала записуватися сольно на студії.
Хотите попробовать последние технические новинки? Хочете випробувати останні технічні новинки?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !