Beispiele für die Verwendung von "постоянной" im Russischen

<>
эквивалентный размах напряжений постоянной амплитуды еквівалентний розмах напружень постійної амплітуди
Величина базиса не является постоянной; Величина базису не є постійною;
Скидки действительны на постоянной основе Знижки дійсні на постійній основі
Исследовал роль постоянной тонкой структуры. Досліджував роль сталої тонкої структури.
Эта величина и называется постоянной Хинчина. Ця величина і називається сталою Хінчина.
обладают постоянной карточкой easyJet plus мають постійної карткою easyJet plus
• Возможность опробовать сотрудника до постоянной работы • Можливість випробувати співробітника перед постійною роботою
Они находятся в постоянной динамике, обновлении. Вони знаходяться у постійній динаміці, оновленні.
Предел постоянной функции равен этой же постоянной Границя сталої функції дорівнює цій самій сталій
Для постоянной: прямое значение атрибута. Для постійної: пряме значення атрибуту.
Эцу была постоянной героиней его фотоснимков. Ецу була постійною героїнею його фотознімків.
избавление от татуажа на постоянной основе; позбавлення від татуажу на постійній основі;
Возникновение временной или постоянной стерильности. Виникнення тимчасової або постійної стерильності.
Возможность переустановки браузера не является постоянной. Можливість переустановки браузера не є постійною.
Хронический вагиноз у постоянной сексуальной партнерши; Хронічний вагіноз у постійній сексуальної партнерки;
эквивалентное усталостное нагружение постоянной амплитуды еквівалентне втомне вантаження постійної амплітуди
Была постоянной партнёршей актёра Кальмана Латабара. Була постійною партнеркою актора Кальмана Латабара.
постоянной основе), народных заседателей и присяжных. постійній основі), народних засідателів і присяжних.
Съемная Imperial или постоянной пасты Знімна Imperial або постійної пасти
Он страдал бессонницей и постоянной раздражительностью. Він страждав безсонням, постійною дратівливістю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.