Exemples d'utilisation de "появилась" en russe

<>
Соответствующая запись появилась в разделе "Чистилище".... Відповідний запис з'явився в розділі "Чистилище".
В небе появилась розовое облако. У небі з'явилася рожева хмара.
В Twitter появилась кнопка "лайк" В Twitter з'явиться кнопка "лайк"
В Испании появилась новая авиакомпания Hispania Airways. В Іспанії з'явилося нове авіапідприємство Hispania Airways.
В Одессе рано появилась периодическая пресса. В Одесі рано з'явилась періодична преса.
Среди населения появилась новая община - турки. Серед населення виникла нова община - турки.
Таким образом появилась цветовая модель CMY. Так була сформована модель кольорів CMY.
У нас появилась профессиональная волейбольная команда. У нас були професійні волейбольні команди.
Деревянная святыня появилась достаточно быстро. Дерев'яна святиня постала досить швидко.
В Твиттере певицы тогда появилась запись: "OMG. Згодом в Твітері співачки з'явився запис: "OMG.
На "Одноклассниках" появилась кнопка "Класс!" На "Однокласниках" з'явилася кнопка "Клас!"
Появилась возможность самому набирать корабельную команду; З'явиться можливість самому набирати корабельну команду;
Руслан, как появилась идея моек самообслуживания? Руслане, як з'явилась ідея мийок самообслуговування?
Появилась потасовка между ним и активистами. Виникла бійка між ним і активістами.
Так в медицине появилась отдельная область - рентгенология. У медицині була утворена нова область - рентгенологія.
Появилась надежда: проснется, оправится, отойдет. З'явилася надія: прокинеться, оговтається, відійде.
У Яблочного появилась железнодорожная станция Спицын. Біля Яблучного з'явилась залізнична станція Спіцин.
В этой связи появилась синергетика - теория самоорганизации. На цій хвилі виникла синергетика - теорія самоорганізації.
Появилась система высоких стеллажей "Гудзон". З'явилася система високих стелажів "Гудзон".
В РФ появилась партия "Кошерная Россия" В РФ з'явилась партія "Кошерна Росія"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !