Exemplos de uso de "по-прежнему остается" em russo

<>
К сожалению, этот миф остается мифом. На жаль, цей міф залишається міфом.
сохранившие же приверженность прежнему исчезли. зберегли ж прихильність раніше зникли.
Такое невероятное явление остается без объяснения. Таке неймовірне явище залишається без пояснення.
Прежнему рекордсмену было 20 лет [9]. Раніше рекордсмену було 20 років [9].
Конструкция такого длинного копья остаётся загадкой. Конструкція такого довгого списа залишається загадкою.
Прежнему рекордсмену было 20 лет. Раніше рекордсмену було 20 років.
Процедура записи в ППВА остается неизменной. Процедура запису до ППВА залишається незмінною.
После демобилизации вернулся к прежнему месту работы. Після демобілізації повернувся на попереднє місце роботи.
Ситуация в Мариуполе остается контролируемой. Ситуація у Маріуполі залишається контрольованою.
В то же время фундаментальное инфляционное давление остается существенным. Незважаючи на це, фундаментальний інфляційний тиск залишався помірним.
Главным районом добычи угля остается Лотарингия. Головним районом видобутку вугілля залишається Лотарингія.
Причина рассеянного склероза остается неизвестной. Причина розсіяного склерозу залишається невідомою.
Испания остается страной неплохих экономических перспектив. Іспанія залишається країною непоганих економічних перспектив.
Статья 2 Национальная эмблема вермахта остаётся нетронутой. Стаття 2 Національна емблема вермахту залишається недоторканою.
Экономическая ситуация на Кубе остается непростой. Економічна ситуація на Кубі залишається непростою.
Тимощук остается в "Зените" Тимощук залишається в "Зеніті"
Продуктовая линейка предприятия также остается неизменной. Продуктова лінійка підприємства також залишається незмінною.
Фактически происхождение клана Маколей остается неизвестным. Фактично походження клану Маколей лишається невідомим.
Обстановка в районе взрывов остается угрожающей. Обстановка в районі вибухів залишається загрозливою.
Поэтому поверхность зубов остается защищённый. Тому поверхню зубів залишається захищений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.