Exemplos de uso de "предотвращают" em russo

<>
Этому предотвращают восстановительной (циклической) обрезкой. Цьому запобігають відновлювальним (циклічним) обрізанням.
Эти детали предотвращают образование двумерного потока и поочерёдного срыва вихрей. Такий елемент запобігає утворенню двовимірного потоку й почерговому зриванні вихорів.
Средства, которые предотвращают заражение - репелленты. Кошти, які запобігають зараженню - репеленти.
Улучшители предотвращают стандартизацию ассортимента джелато. Покращувачі запобігають стандартизації асортименту джелато.
Аминокислоты предотвращают развитие заболеваний печени. Амінокислоти запобігають розвитку захворювань печінки.
препараты, которые предотвращают свертывание крови; препарати, які запобігають згортанню крові;
Они предотвращают удовольствие от получения никотина. Вони запобігають задоволення від отримання нікотину.
предотвращают метастазирование, особенно при раке простаты; запобігають метастазування, особливо при раку простати;
Презервативы предотвращают заражение трихомониазом только на 90%. Презервативи запобігають зараженню трихомоніазом тільки на 90%.
Украинские спецслужбы предотвращают террористические акты вражеских диверсантов. Українські спецслужби запобігають терористичним актам ворожих диверсантів.
Сахар в крови, предотвращает инсулинорезистентности. Цукор в крові, запобігає інсулінорезистентності.
Необходимо предотвращать развитие негативных эмоций. Необхідно запобігати розвиткові негативних емоцій.
Предотвращает образование плесени в семенах; Запобігає утворенню цвілі в насінні;
Данная деталь поддержит кладку, предотвращая смещение. Дана деталь підтримає кладку, запобігаючи зміщення.
Предотвращает проникновение воды и пыли. Перешкоджає проникненню води і вологи.
Предотвращайте - чтобы потом не пришлось лечить! Запобігайте - щоб потім не довелося лікувати!
предотвращайте ошибки в учете денежных средств уникнете помилки в обліку грошових коштів
Это предотвращало быстрое разложение остатков организмов. Це запобігало швидкому розкладанню решток організмів.
3) предотвращать техногенное опустынивание земель; 3) запобігання техногенного опустелювання земель;
обязанность государств предотвращать вредное загрязнение космоса. обов'язок держав уникати шкідливого забруднення Космосу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.