Sentence examples of "предписаниях" in Russian

<>
Правопорядок базируется на формально-определённых правовых предписаниях. Правопорядок базується на формально-визначених правових приписах.
Это обусловливает абсолютность моральных предписаний. Це обумовлює абсолютність моральних приписів.
• внутриведомственные служебные правила, инструкции, предписания; • внутрішньовідомчі службові правила, інструкції, приписи;
Легат - предписание, назначение, делегирование полномочий. Легат - розпорядження, призначення, делегування повноважень.
В такой ситуации вносится предписание. У такому випадку вноситься припис.
Исполнение законных предписаний надзорных органов. Виконання законних розпоряджень наглядових органів.
деонтична характеристика нормы - определенный тип предписания; деонтична характеристика норми - певний тип припису;
допускают неоднозначность толкования отдельных предписаний. допускають неоднозначність тлумачення окремих приписів.
Предписание НАПК является обязательным к выполнению. Приписи НАЗК є обов'язковими для виконання.
Предписания и запреты в иудаизме. Розпорядження і заборони в іудаїзмі.
Предписание оформляется днем подписания акта. Припис оформляється днем підписання акта.
Нет никаких предписаний касательно стажа работы. Немає ніяких розпоряджень щодо стажу роботи.
Оно может противоречить любому элементу первичного предписания. Вони можуть суперечити будь-якій складовій первинного припису.
В чем заключается категоричность финансовых предписаний? В чому полягає категоричність фінансових приписів?
направляющие предписания - прямые или через аудиозапись. направляючі приписи - прямі або через аудіозапис.
· адресат - лица, которым надлежит исполнять предписание; · адресат - особи, яким належить виконувати розпорядження;
НАПК направило Минмолодьспорту "антикоррупционное предписание" НАЗК надіслало Мінмолодьспорту "антикорупційний припис"
Вынесено и проконтролировано выполнение 88 инспекторских предписаний. Винесено та проконтрольовано виконання 108 інспекторських приписів.
следует выполнять все предписания пластического хирурга. слід виконувати всі приписи пластичного хірурга.
· деонтическая характеристика нормы - определенный тип предписания; · деонтична характеристика норми - певний тип розпорядження;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.