Beispiele für die Verwendung von "предположению" im Russischen

<>
По предположению И. Г. Романычевой [1], автопортрет Рокотова. За припущенням В. Р. Романичової [1], автопортрет Рокотова.
Наиболее вероятным представляется второе предположение. Найбільш імовірним видається друге припущення.
Позволим себе сделать несколько предположений. Дозволимо собі зробити декілька припущень.
Хотя в последнем предположении историки сомневаются. Хоча в останньому припущенні історики сумніваються.
по предположениям, 66-летняя актриса утонула. як припускають, 66-річна актриса потонула.
Остальные параметры основаны исключительно на предположениях. Інші параметри засновані виключно на припущеннях.
Значит, наше предположение было неверным. Значить, наше припущення було невірним.
Без предположений и длинных лирических отступлений. Без припущень і довгих ліричних відступів.
Телескоп CHARA подтвердил это предположение. Телескоп CHARA підтвердив це припущення.
Существует несколько предположений упадка Индской цивилизации. Існує декілька припущень занепаду Індської цивілізації.
Этот факт подтвердил предположение Райта. Цей факт підтвердив припущення Райта.
По возрасту церкви существует несколько предположений. Щодо віку церкви існує декілька припущень.
Такое предположение подверг критике Назаренко. Таке припущення піддав критиці Назаренко.
5) выдвижение всех фактически возможных предположений (версий); 5) висування всіх фактично можливих припущень (версій);
Череп слона подтверждает это предположение. Череп слона підтверджує це припущення.
Замените эти предположения конкретными проверками. Замініть ці припущення конкретними перевірками.
Это предположение было доказано Кеном Рибетом. Це припущення було доведено Кеном Рібет.
Телескоп CHARA подтвердил это предположение [8]. Телескоп CHARA підтвердив це припущення [8].
Предположение это основано на двух доводах. Припущення це засновано на двох доводах.
Такое предположение называется моделью "ключ-замок". Таке припущення називається моделлю "ключ-замок".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.