Exemples d'utilisation de "предусмотрено" en russe
Traductions:
tous143
передбачені40
передбачено33
передбачена33
передбачений15
передбачив3
передбачили3
передбачається3
передбачених3
передбачити3
передбаченими2
передбачене2
передбачила1
передбачену1
передбачте1
Законом предусмотрено создание государственной метрологической инспекции.
Законом передбачається створення державної метрологічної інспекції.
Это предусмотрено Законом "О публичных государственных закупках".
Це передбачене Законом "Про публічні державні закупівлі".
Подлокотники регулируются по высоте, поворотные, предусмотрено перемещение вперед-назад.
Підлокітники регульовані по висоті, поворотні, передбачене переміщення взад-вперед.
это предусмотрено двусторонними международными договорами;
це передбачено двосторонніми міжнародними договорами;
Постановлением предусмотрено установить коммунальному предприятию "Кривбассводоканал":
Постановою передбачено встановити комунальному підприємству "Кривбасводоканал":
Стандартом предусмотрено четыре типоразмера дорожных знаков.
Стандартом передбачено чотири типорозміру дорожніх знаків.
Обновление такого перерасчета предусмотрено Законом № 1774.
Відновлення такого перерахунку передбачено Законом № 1774.
Также предусмотрено обеспечение бесплатной формой, обедами.
Також передбачено безоплатного забезпечення формою, обідами.
На станции предусмотрено сооружение отстойно-оборотного тупика.
На станції передбачено спорудження відстійно-оборотного тупика.
Проектом предусмотрено строительство наземной и подземной парковок.
Проектом передбачено створення наземного і підземного паркінгів.
В сфере кибербезопасности предусмотрено государственно-частное взаимодействие.
У сфері кібербезпеки передбачено державно-приватне взаємодію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité