Exemples d'utilisation de "прессой" en russe

<>
Это событие активно освещалась киевской прессой. Цю подію активно висвітлювала київська преса.
Визит широко освещался иранской прессой. Візит широко висвітлювався іранської пресою.
Фильм был негативно встречен прессой. Фільм був негативно зустрінутий пресою.
Также запланировано общение с прессой. Також заплановано спілкування з пресою.
", - добавил он, общаясь с итальянской прессой. ", - додав він, спілкуючись з італійською пресою.
Петр Дыминский очень редко общается с прессой. Петро Димінський дуже зрідка спілкується з пресою.
В 1909 году сотрудничает с прогерманской прессой. У 1909 рокові співпрацює з пронімецькою пресою.
Пресса зовет ее "Поп Королевой". Преса зве її "Поп Королевою".
Главная / Оборудование / Пресса для металлолома Головна / Обладнання / Преси для металобрухту
обсуждались в салонах и прессе. обговорювалися в салонах і пресі.
Школа и пресса подверглись русификации. Школу та пресу піддали русифікації.
Наладка пресса, средств автоматики и контроля. Налагоджує прес, засоби автоматики та контролю.
Местная пресса пишет о восьми жертвах. Місцеві ЗМІ повідомляють про вісім жертв.
Кузнец на молотах и прессе. Коваль на молотах і пресах.
Начинает издаваться массовая украинская пресса. Починає видаватися масова українська преса.
Встреча была закрытой для прессы. Зустріч була закритою для преси.
Автор множества статей в прессе. Автор численних статей у пресі.
Прокачка пресса на 3 недели! Прокачування пресу за 3 тижні.
Об этом сообщает румынская пресса. Про це повідомляє румунська преса.
Прессы для брикетирования отходов деревообработки Преси для брикетування відходів деревообробки
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !