Exemples d'utilisation de "приказы" en russe

<>
приказы по производственно-техническим вопросам; накази з виробничо-технічних питань;
Приказы и распоряжения по институту. наказами та розпорядженнями по Інституту.
издает приказы и дает поручения; видає розпорядження та дає доручення;
Приказы на сайте музеев Кремля. Прикази на сайті музеїв Кремля.
выдает приказы по кадровым вопросам. видає накази з кадрових питань.
Такими актами являются приказы, инструкции, распоряжения. Такі акти називаються наказами, інструкціями, положеннями.
Тревогу сеяли приказы Верховного командования. Тривогу сіяли накази Верховного командування.
Такие приказы сопровождались расстрелами симферопольцев. Такі накази супроводжувалися розстрілами сімферопольців.
приказы и нормативные документы Госкомспорта Украины; накази та нормативні документи Держкомспорту України;
Фактически Ваньэр готовила все императорские приказы. Фактично Ван'єр готувала все імператорські накази.
Приказы МОЗ по рег. / перерегистрации ЛС Накази МОЗ з реєстр. / перереєстрації ЛЗ
Приказы сверху способны формировать китайскую экономику. Накази згори здатні формувати китайську економіку.
Укравтотранс издает приказы организационно-распорядительного характера. Укравтотранс видає накази організаційно-розпорядчого характеру.
Он выполняет приказы, не убивая людей. Він виконує накази, не вбиваючи людей.
подписывает приказы и распоряжения по департаменту; підписує накази та розпорядження по Департаменту;
Кто отдавал приказы о штурме Майдана? Хто віддавав накази про штурм Майдану?
"Установлена схема связей, как отдавались приказы. Встановлено необхідну схему зв'язків, як віддавалися накази.
Подписаны приказы на создание 31 БТРО. Підписано накази на створення 31 БТРО.
Эти приказы точно соответствовали действительной обстановке ". Ці накази точно відповідали дійсній обстановці ".
Законодательство Украины: приказы МОН, Госдепартамента ИС. Законодавство України: накази МОН, Держдепартаменту ІВ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !