Exemples d'utilisation de "присылает" en russe

<>
Пароли, которые банк присылает в SMS-сообщениях. Паролі, які банк надсилає в SMS-повідомленнях.
Периодически присылает СМС, что, мол, жив-здоров. Періодично надсилає СМС, що, мовляв, живий-здоровий.
Присылайте мне обновления от академии Надсилайте мені оновлення від академії
Материалы присылать электронный ящик кафедры истории: Матеріали надсилати електронну скриньку кафедри історії:
А некоторые даже присылают разные подарки. А деякі навіть надсилають різні подарунки.
Присылал свои труды для парижских библиотек. Надсилав свої праці для паризьких бібліотек.
Мы каждодневно присылаем подборку лучших статей. Ми щодня надсилаємо добірку найкращих статей.
Резюме с фотографиями присылайте на адрес: Резюме з фотографією надсилайте за адресою:
Мы фотографировали их, присылали командованию отчеты. Ми фотографували їх, надсилали командуванню звіти.
Ливия и Пунт также присылали дары. Лівія та Пунт також присилали дарунки.
"Украинцы присылают сбережения своим семьям на Украину. "Українці пересилають заощадження своїм сім'ям в Україну.
Присылайте нам ваши не удается! Надсилайте нам ваші не вдається!
Ответы нужно было присылать в директ. Відповіді потрібно було надсилати в директ.
До 01.04.2019 - спикеры присылают готовые презентации. До 01.04.2019 - спікери надсилають готові презентації.
Присылал свои труды для парижских библиотек [11]. Надсилав свої праці для паризьких бібліотек [11].
Присылайте ваши фото в direct. Надсилайте ваші фото в direct.
Все предложения присылать на электронные ящики: Всі пропозиціїї надсилати на електронні скриньки:
До 01.05.2018 - спикеры присылают готовые презентации. До 01.05.2018 - спікери надсилають готові презентації.
Присылайте данные со старого хостинга Надсилайте данні зі старого хостингу
Мы обещаем присылать только действительно главные новости. Ми обіцяємо надсилати тільки дійсно важливі новини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !