Exemplos de uso de "проводить аналогию" em russo

<>
Подобную аналогию проводят не только правозащитники. Подібну аналогію проводять не тільки правозахисники.
Способность проводить социально-психологическую диагностику компаний. Здатність проводити соціально-психологічну діагностику компаній.
Он победитель ", - привела аналогию Юлия Тимошенко. Він переможець ", - навела аналогію Юлія Тимошенко.
Правительство разрешило ДСНС проводить плановые проверки Уряд дозволив ДСНС проводити планові перевірки
(несложно провести аналогию с Пасхой). (неважко провести аналогію з Великоднем).
проводить экспертно-аудиторской диагностики и судебно-бухгалтерскую экспертизу; проводити експертно-аудиторську діагностику та судово-бухгалтерську експертизу;
Чтобы было понятнее, приведу простую аналогию. Щоб було зрозуміліше, наведу просту аналогію.
процесс очистки проводить в проветриваемом помещении. процес очищення проводити в провітрюваному приміщенні.
Здесь можно провести аналогию со спортом. Тут я проведу аналогію зі спортом.
Во-вторых, решаем, как проводить опросы. По-друге, вирішуємо, як проводити опитування.
Записные имели некоторую аналогию с нотариальными книгами. Записові мали деяку аналогію з нотаріальними книгами.
Ряд саудовских клиник отказался проводить операцию. Ряд саудівських клінік відмовився проводити операцію.
Нравится ли Вам проводить расчеты платежной картой? Чи подобається Вам проводити розрахунки платіжною карткою?
Проводить полноценную децентрализацию будут другие. Проводити повноцінну децентралізацію будуть інші.
Анализ необходимо проводить строго натощак. Аналіз необхідно проводити строго натщесерце.
Делать пространственные запросы и проводить анализ. робити просторові запити та проводити аналіз.
Аннулирование лицензии запрещает проводить турагентскую деятельность. Анулювання ліцензії забороняє проводити туроператорську діяльність.
Следует регулярно проводить чистку вытяжного устройства Слід регулярно проводити чистку витяжного пристрою
Проводить на пассажирских платформах подвижные игры. Проводити на пасажирських платформах рухомі ігри.
Госаудитслужба отказалась проводить проверку тендеров "Селидовугля" Держаудитслужба відмовилася проводити перевірку тендерів "Селідоввугілля"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.