Exemples d'utilisation de "просматривает" en russe

<>
Посмотрите, кто просматривает Ваши теги Подивіться, хто переглядає Ваші теги
Государственная землеустроительная экспертиза просматривает 20% документации. Державна землевпорядна експертиза переглядає 20% документації.
читатель просматривает журнал в течение всей недели. читач переглядає журнал "протягом усього тижня.
"Львов" просматривает экс-игроков "Металлиста" и "Волыни" "Львів" переглядає екс-гравців "Металіста" та "Волині"
Адаптивная верстка позволяет удобно просматривать Адаптивна верстка дозволяє зручно переглядати
Эту страницу просматривали 1002 раз. Цю сторінку переглядали 102 рази.
1 пользователь (ей) просматривают Система 1 користувач (ів) переглядають Система
Веб-страницы, которые Вы просматриваете. Веб-сторінки, які Ви переглядаєте.
Вы сейчас просматриваете новость "Теннис. Зараз ви читаєте новину "Теніс.
Просматривайте фотографии с виджетом Photos Переглядайте фотографії з віджетом Photos
Я оставался в кабинете, просматривая бумаги. Я залишався в кабінеті, переглядаючи папери.
просматривал курс политической экономии и статистики. читав курс політичної економії і статистики.
КАК я просматриваю кораллами AZURELITE? ЯК я переглядаю коралами AZURELITE?
Просматриваемые ресурсы идентифицируются посредством адресов URL. Переглянуті ресурси ідентифікуються за допомогою URL-адреси.
Вы сейчас просматриваете новость "В Сербии разбился частный самолет". Зараз ви читаєте новину "В Сербії розбився військовий літак".
Просматривайте большое количество историй успеха здесь. Перегляньте велику кількість історій успіху тут.
Ежедневно просматривал по семь-восемь газет. Щодня переглядав по сім-вісім газет.
Записи можно просматривать, сохранять или удалять. Інформацію можна переглянути, зберегти або надрукувати.
На сайте предоставляется возможность просматривать популярные телеканалы. Сервіс надає можливість дивитися популярні телевізійні канали.
Сквозь стены здания просматривают бойницы. Крізь стіни будівлі проглядають бійниці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !