Beispiele für die Verwendung von "работало" im Russischen

<>
С породой работало пограничное управление ФСБ. З породою працює прикордонне управління ФСБ.
работало 7 групп продленного дня. Працюють 7 груп продовженого дня.
Чтобы собеседование работало в Вашу пользу: Щоб співбесіда працювала на Вашу користь:
Работало 4 мельницы, пивоварни и солодовни. Працювали 4 млини, пивоварні й солодовні.
Византийское отделение работало несколько лет. Візантійське відділення працювало декілька років.
На фестивале работало несколько тематических площадок. На фестивалі діяли кілька тематичних майданчиків.
На пожаре работало звено газодымозащитной службы. На пожежі працювала ланка газодимозахисної служби.
В совхозе работало много молодёжи. У радгоспі працювало багато молоді.
В цехе работало четыре человека. У цеху працювало четверо людей.
В госпитале работало 19 медработников. В лікарні працювало 10 медпрацівників.
Текущее производство работало на склад. Поточне виробництво працювало на склад.
Шпатлевка из окон работало нормально. Шпаклівка з вікон працювало нормально.
сколько людей работало на мануфактуре. скільки людей працювало на мануфактурі.
Нужно, чтобы все работало автономно. Потрібно, щоб все працювало автономно.
В районе работало 23 трактора. В районі працювало 23 трактори.
В них работало 434 опекуны. У них працювало 434 опікуни.
Работало 108 магазинов и лавок. Працювало 108 магазинів і лавок.
Работало 4 пожарно-спасательных отделения. Працювало 4 пожежно-рятувальні відділення.
На пожаре работало 2 звена ГДЗС. На пожежі працювало 2 ланки ГДЗС.
На маршруте работало три-четыре троллейбуса. На маршруті працювало три-чотири тролейбуси.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.