Ejemplos del uso de "равным" en ruso

<>
Каждый человек рожден свободным и равным. Всі люди народжуються вільними і рівними.
Большинство обладало примерно равным социальным статусом. Більшість мала приблизно рівний соціальний статус.
Матч закончился с равным счетом. Змагання закінчилось з рівним рахунком.
Общее количество рангов получится равным: Загальна кількість рангів вийде рівною:
Последний 256 элемент полагается равным 0. Останній 256 елемент вважається рівним 0.
Он оказался равным 10 - 20 нанобар. Вона виявилася рівною 10 - 20 нбар.
Его октановое число считают равным 100. Його октанове число вважають рівним 100.
осуществлять ускоренную амортизацию с коэффициентом, равным 2; здійснювати прискорену амортизацію з коефіцієнтом, рівним 2;
Начальное значение было принято равным 500 пунктам. Початкове значення було прийняте рівним 500 пунктам.
Многочлен Александера прямого узла равен Многочлен Александера прямого вузла дорівнює
все его двугранные углы равны. всі його двогранні кути рівні.
Миниатюрная гимнастка, которой нет равных Мініатюрна гімнастка, якій немає рівних
Конечно, эксцессы все равно случались. Звичайно, ексцеси все одно траплялися.
Стандартный Примерно равными частями Аннуитет Стандартний Приблизно рівними частинами Ануїтет
Определитель матрицы Хаусхолдера равен (-1). Визначник матриці Хаусхолдера рівний (-1).
Сейчас он равен 1777 грн. Тепер він становить 1777 грн.
всеобщее и равное избирательное право; загальне й рівне виборче право;
Совершенная при этом работа равна Зроблена при цьому робота рівна
Всеобщее, равное, прямое, тайное голосование. всезагальним, рівним, прямим і таємним голосуванням.
округам с равной численностью населения. округах з рівною кількістю населення.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.