Beispiele für die Verwendung von "развода" im Russischen

<>
Процедура развода продлилась несколько лет. Процедура розлучення тривала кілька років.
Личное присутствие жены для развода необязательно. Особиста присутність при розлученні не вимагається.
Как можно поменять фамилию ребенка после развода? Як змінити прізвище дитини після розірвання шлюбу?
Причиной развода стали идейные расхождения: Причиною розлучення стали ідейні розбіжності:
"Сейчас мы находимся на стадии развода. "Зараз ми знаходимося на стадії розлучення.
Сразу после развода последовал третий брак. Відразу після розлучення пішов третій шлюб.
После развода она эмигрировала в США. Після розлучення вона емігрувала в США.
После развода Пиа уезжает в США. Після розлучення Піа їде до США.
После развода родителей воспитывалась с матерью. Після розлучення батьків виховувалась своєю мамою.
После развода с М. А. Булгаковым Після розлучення з М. О. Булгаковим
Попали с Серым на развод. Потрапили з Сірим на розлучення.
Этот брак также закончилось разводом. Цей шлюб також закінчилося розлученням.
Вызывает тревогу большое количество разводов. Викликає тривогу значна кількість розлучень.
Как покрасить потолок без разводов Як пофарбувати стелю без розводів
Папа Римский в разводе отказал. Папа Римський у розлученні відмовив.
Можно ли получить развод с иностранцем? Чи можна зареєструвати шлюб з іноземцем?
Около 45% браков заканчиваются разводами. Близько 45% шлюбів закінчуються розлученнями.
В разводе с мужем, но живем. З чоловіком розлучені, але живемо разом.
Х / ф "Соседи по разводу". Х / ф "Сусіди по розлученню".
Развод - крайняя форма дестабилизации семьи. Розлучення - крайня форма дестабілізації сім'ї.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.