Exemples d'utilisation de "расставание" en russe

<>
Тематические отношения: как пережить расставание? Тематичні відносини: як пережити розставання?
Помогает пережить расставание снижение трагичности ситуации. Допомагає пережити розставання зниження трагічності ситуації.
Конечно, расставание с Динамо "было сложным. Звичайно, розставання з Динамо "було складним.
Были ли расставания с матерью: Чи були розставання з матір'ю:
Что сказать девушке при расставании? Що сказати дівчині при розставанні?
Весной 2011 года супруги объявили о своем расставании. Проте у 2011 році подружжя оголосило про розлучення.
Как вести себя после расставания Як вести себе після розставання
7 Что сказать девушке при расставании? 7 Що сказати дівчині при розставанні?
Не допускайте ошибок после расставания! Не допускайте помилок після розставання!
Этот же ритуал повторяется при расставании. Цей же ритуал повторюється при розставанні.
Почему мужчины возвращаются после расставания Чому чоловіки повертаються після розставання
Надо пройти несколько этапов расставания: Треба пройти кілька етапів розставання:
Сцена расставания из фильма "Социальная сеть" Сцена розставання з фільму "Соціальна мережа"
Почему мужчины возвращаются после расставания - психология Чому чоловіки повертаються після розставання - психологія
Это и радость успеха, и горечь расставания. Це й радість успіху, і гіркота розставання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !