Exemples d'utilisation de "реализовала" en russe

<>
Украинка реализовала свое преимущество с третьего матчбола. Свою перевагу українка реалізувала з шостого матчбола.
В 2016 году компания реализовала более 15 млн. смартфонов. За 2016 рік компанії реалізувала понад 15 млн смартфонів.
Всего Свитолина реализовала 6 брейк-пойнтов из 12-ти. Всього Світоліна реалізувала 6 брейк-пойнтів з 12-ти.
В 2007 г. компания реализовала 273,9 млн гкл пива. У 2007 р. компанія реалізувала 273,9 млн. гектолітрів пива.
Реализованные проекты Art Nation Agency Реалізовані проекти Art Nation Agency
Они позволяют реализовать обратимые транзакции. Вони дозволяють реалізувати оборотні транзакції.
Гибридный подход реализован в GTK +. Гібридний підхід реалізовано у GTK +.
Победный бросок реализовал Никлас Бэкстрем. Переможний буліт реалізував Ніклас Бекстрем.
Примитив реализует предусмотренные проектом свойства. Примітив реалізує передбачені проектом властивості.
Реализована возможность выбора шаблона блока. Реалізована можливість вибору шаблону блоку.
Категория проекта: Реализованный проект коттеджа Категорія проекту: Реалізований проект котеджу
Реализуем автомобильные весы (30 тонн). Реалізуємо автомобільні ваги (30 тонн).
Сергей Погодин: "Свои моменты не реализовали" Сергій Зайцев: "Не реалізували свої моменти"
Себестоимость реализованной продукции 121 093 Собівартість реалізованої продукції 121 093
Теперь реализуют фактически за бесценок. Тепер реалізують фактично за безцінь.
972 "Себестоимость реализованных необоротных активов" 972 "Собівартість реалізованих необоротних активів"
Пример успешно реализованного кейса "1С-Битрикс". Приклад успішно реалізованого кейса "1С-Бітрікс".
Разрабатываем и реализуем собственные проекты. Створюють та реалізовують власні проекти.
реализуйте свои идеи вместе с профессионалами! реалізуйте свої ідеї разом з професіоналами!
Правопорядок часто определяют как реализованную законность. Правопорядок часто визначають як реалізовану законність.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !