Beispiele für die Verwendung von "ряда" im Russischen

<>
Вязание повторяется с первого ряда. В'язання повторюється з першого ряду.
разъём имеет два ряда контактов. рознім має два ряди контактів.
Обнаружил возбудителей ряда заболеваний хлопчатника; Виявив збудників низки захворювань бавовнику;
Арт-директор ряда российских джазовых фестивалей. Арт-директор багатьох російських джазових фестивалів.
Координатор ряда международных проектов, включая ТЕМПУС. Координатор кількох міжнародних проектів, включаючи ТЕМПУС.
Автор ряда научно-методических работ. Автор декількох науково-методичних праць.
Художник-постановщик ряда игровых фильмов. Художник-постановник ряду ігрових фільмів.
При реальном строительстве кладут 3 ряда. При реальному будівництві кладуть 3 ряди.
Сюжет ряда рассказов писателя - детективный. Сюжет низки оповідань письменника - детективний.
Обладатель ряда литературных премий и наград. Власник багатьох літературних нагород та премій.
Форум завершился принятием ряда важных решений. Форум завершується прийняттям кількох важливих резолюцій.
Раппорт повторяем до конца ряда. Рапорт повторюємо до кінця ряду.
Максимальная комплектация, тюнинг, три ряда сидений Максимальна комплектація, тюнінг, три ряди сидінь
После ряда неудач персы отступили. Після низки невдач перси відступили.
Лауреат и дипломант ряда международных конкурсов. Лауреат та дипломант багатьох міжнародних конкурсів.
Автор ряда историко-революционных работ; Автор ряду історико-революційних робіт;
Она освещалась окнами в два ряда. Вона освітлювалася вікнами в два ряди.
"Цель законопроекта - преодоление ряда гендерных проблем. "Мета законопроекту - подолання низки гендерних проблем.
Криптоанализ ряда криптографических хэш-функций. Криптоаналіз ряду криптографічних геш-функцій.
Верхние два ряда пятен могут сливаться. Верхні два ряди плям можуть зливатися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.