Beispiele für die Verwendung von "сделана" im Russischen

<>
Скрипка сделана в Кремоне в 1727 году. Скрипку зроблено у Кремоні у 1727 році.
Арнольду Шварценеггеру сделана операция на сердце. Арнольду Шварценеггеру зробили операцію на серці.
Фотография была сделана в минувший понедельник. Фотографії були зроблені в минулий понеділок.
Надпись сделана карандашом и еле различима. Напис зроблений олівцем і ледве помітний.
"Конструкция сделана по всем нормативам. "Конструкція зроблена за всіма нормативами.
Историческая находка была сделана случайно. Історичне відкриття було зроблене випадково.
Презентация сделана в виде конспекта урока. Презентація створена як окремий конспект уроку.
Сделана она из серебра и весит 9 грамм. Виготовлена вона зі срібла й важить 500 грамів.
Анимация персонажей сделана при помощи захвата движения. Анімація персонажів здійснена за допомоги захоплення руху.
Первая инвестиция была сделана в 1995 году. Першу інвестицію було зроблено в 1995 році.
Кумулятивная воронка сделана из стали. Кумулятивна воронка зроблена зі сталі.
Обувь сделана исключительно из качественного материала. Взуття зроблене виключно з якісного матеріалу.
Ткань сделана из шлифованной нити. Тканина зроблена із шліфованої нитки.
Фотография сделана при помощи сканирующего туннельного микроскопа. Зображення зроблене за допомогою скануючого тунельного мікроскопа.
Застежка сделана в виде совы. Застібка зроблена у вигляді сови.
Видите, как искусно игрушка сделана? Бачите, як майстерно іграшка зроблена?
Кумулятивная воронка сделана из меди. Кумулятивна воронка зроблена з міді.
Самоклеящаяся плёнка сделана из винила. Самоклеящаяся плівка зроблена з вінілу.
Подвесьте к потолку и работа сделана; Підвісьте до стелі і робота зроблена;
Варочная поверхность сделана из чугунной плиты. Варильна поверхня зроблена з чавунною плити.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.