Exemples d'utilisation de "силе" en russe

<>
Потери противника в живой силе уточняются. Втрати противника в живій сили уточнюються.
Радикалы также понесли потери в живой силе. Терористи також зазнали втрат у живій сил.
Озера, меняющие представление о силе природы... Озера, що змінюють уявлення про силу природи
Нет ограничений по силе натяжения. Немає обмежень за силою натягу.
"Память противостоит уничтожающей силе времени. "Пам'ять протистоїть нищівній силі часу.
правительству Пашича пришлось прибегнуть к силе. уряду Пашича довелося вдатися до сили.
О силе тяжести Земли Брахмагупта говорил: Про силу тяжіння Землі Брамагупта говорив:
Второе по силе массовое вымирание видов Друге за силою масове вимирання видів
Мужской жакет в силе пэчворк Чоловічий жакет в силі печворк
90 дней по частям и рабочей силе 90 днів на деталі та робочу силу
Экстремисты по силе превосходили тюремных надзирателей. Екстремісти за силою перевершували тюремних охоронців.
Кассация оставила решение апелляции в силе. Касація залишила рішення апеляції в силі.
По юридической силе - императивные и диспозитивные. За юридичною силою: імперативні та диспозитивні.
Решение КДК ФФУ остается в силе. Рішення КДК ФФУ залишається в силі.
Мы их сгруппируем по юридической силе. Ми їх згрупуємо за юридичною силою.
труды разделялись по силе каждого игуменом; праці розділялися по силі кожного ігуменом;
По силе взрыва это составило 300 Хиросим. За силою вибуху це склало 300 Хиросим.
Благодаря своей силе приворожила Дерека Хейла. Завдяки своїй силі приворожила Дерека Хейла.
но-правовых актов по их юридической силе. правових актів за їх юридичною силою.
Суд оставил в силе приговор Олейнику. Суд залишив у силі вирок Олійнику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !