Ejemplos del uso de "силу" en ruso

<>
Объяснения имеют разную объяснительную силу. Пояснення мають різноманітні пояснювальні сили.
Украинская революция быстро набирала силу. Українська революція швидко набирала силу.
Здесь его талант развернулся в полную силу. Тут його талант розквітнув з повною силою.
силу не будет чрезмерно задерживаться. чинності не буде надмірно затримуватися.
С 29.10.2010 утрачивают силу: З 29.10.2010 втрачають чинність:
инициативой, еще не вступившей в силу). ініціативою, яка ще не набула сили).
Власти применили силу принуждения полиции. Влада застосувала силу примусу поліції.
Набирает силу экономический (криминальный) терроризм. Набирає чинності економічний (кримінальний) тероризм.
Завод постепенно расширялся и набирал силу. Завод поступово розширювався і набирав сили.
Не стоит недооценивать силу воспоминаний Не варто недооцінювати силу спогадів
В Латвии набирает силу группировка национал-радикалов У Латвії набирає чинності угруповання націонал-радикалів
Таким образом дарственная приобрело юридическую силу. Таким чином дарча набула юридичної сили.
Белоцерковский договор утратил свою силу. Білоцерківська угода втратила свою силу.
1 января 1958 г. Римские договоры вступили в силу. 1 січня 1958 року - набули чинності Римські Договори.
Пакт ЛАГ вступил в силу 10 мая 1945. Пакт ЛАД набрав сили 10 травня 1945 року.
Можно изменять силу броска гранаты. Можна змінювати силу кидка гранати.
увеличивают продолжительность и силу эрекции; збільшують тривалість та силу ерекції;
Решение вступило в законную силу. Рішення вступило в законну силу.
Лишний раз доказав свою силу, Зайвий раз довівши свою силу,
равную с оригиналом юридическую силу. однакову з оригіналом юридичну силу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.