Beispiele für die Verwendung von "сказаниях" im Russischen

<>
Женский архетип в мифах и сказаниях ". Жіночий архетип в міфах і оповідях ".
Устные (народные сказания, песни, обряды). Усні (народні сказання, пісні, обряди).
Боги и герои античных сказаний. Боги та герої античних оповідей.
Сказание ассирийского царя о походе Оповідь ассирійського царя про похід
О ней было составлено немало сказаний. Про неї було складено чимало переказів.
Архив рубрики: Герои преданий и сказаний Архів рубрики: Герої пересказів та сказань
Библейские сказания как исторические документы. Біблійні оповіді як історичні документи.
По разным сказаниям, либо сын Тиррена; За різними переказами, або син Тіррена;
По народным сказаниям, родился Илья под Черниговом. За народними переказами, народився Ілля під Черніговом.
1971 - Сказание о Рустаме - молодая мать. 1971 - Сказання про Рустама - молода мати.
Его имя окружено массой народных сказаний. Його ім'я оточене масою народних оповідей.
"Сказание о нас с Евгенией", реж. "Сказання про нас вз Євгенією", реж.
"Сказание о населённых пунктах Киевской губернии". "Сказання про населені місцевості Київської губернії".
Русская мифология "Сказания русского народа" Мифы. Російська міфологія "Сказання російського народу" Міфи.
"Сказания" (1619-20) о Смутном времени. "Сказання" (1619-20) про Смутного часу.
2009 - "Сказания из Опасного Королевства" Дж. 2009 - "Сказання з Небезпечного Королівства" Дж.
Сказание Ольги Святой 2005 - Сага древних булгар. Сказання Ольги Святий 2005 - Сага древніх булгар.
Книга "Сказание о населенных местностях Киевской губернии" Назва "Сказання про населені місцевості Київської губернії"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.