Exemples d'utilisation de "скалам" en russe

<>
Поход к скалам "Протятые камни". Похід до скель "Протяте каміння".
Карабкается по скалам с удивительной лёгкостью. Дереться по скелях з дивовижною легкістю.
Хорошо лазает по камнями и скалам. Гарно лазає по камінням та скелям.
Он любит - по крутым скалам Він любить - по крутих скель
Хорошо передвигается по скалам и камням. Добре пересувається по скелям та камінню.
по возможности держаться ближе к скалам; По можливості триматися ближче до скель;
Леопард охота козерога на скале Леопард полювання козерога на скелі
¦ Природные: Долина Рейна, скала Лорелей. ■ Природні: Долина Рейну, скеля Лорелей.
У подножья скал лежат обширные леса. Біля підніжжя скель лежать великі ліси.
1776 - открыт театр "Ла Скала". 1776 - Відкрито театр "Ла Скала".
Пещеры Эллора: Храмы в скалах Печери Еллора: Храми в скелях
Дом буквально врезан в скалу. Будинок буквально врізаний у скелю.
Как заря над черными скалами - Як зоря над чорними скелями -
Скалы Подольской и с. Кривче. Скалі Подільській та с. Кривче.
На высоких скалах гнездятся морские птицы. На високих кручах гніздяться морські птахи.
Есть ритмическая пауза, образованная диагональной скалой; Є ритмічна пауза, утворена діагональною скелею;
Он передвигается по скале ползком. Він пересувається по скелі поповзом.
Неизменной осталась лишь Чертова скала. Незмінною залишилася лише Чортова скеля.
Процессы выветривания дополняли архитектуру травертиновых скал. Процеси вивітрювання довершували архітектуру травертинових скель.
Ведущим Рестлмании XXVII стал Скала. Ведучим Реслманії XXVII був Скала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !