Ejemplos del uso de "совершенным" en ruso

<>
Traducciones: todos409 абсолютно65 здійснив51 зовсім21 досконала18 вчинено12 скоєно11 досконалої11 цілком10 досконале10 зробив10 досконалим8 досконалий8 скоїв8 зробити8 вчинили7 здійснені6 здійснено6 здійснили6 здійснити6 вчинити6 досконалими5 вчинив5 здійснений4 здійснена4 вчинене4 вчинені4 скоєні4 здійснених4 здійснила4 досконалого3 вчиненого3 вчинений3 досконалі3 зробили3 зробимо3 стався2 вчинена2 досконаліше2 дуже2 скоєного2 скоєне2 вчинених2 досконалих2 зробивши2 провів2 звершив2 зробила2 вчинила2 здійснить2 здійснять1 відбувся1 зроблено1 проведена1 укладено1 зроблена1 геть1 повністю1 досконало1 недосконалої1 досконалою1 здійсненої1 зробленої1 абсолютному1 скоєнні1 досконалу1 здійснену1 довершені1 скоєний1 вчиненим1 учинених1 довершених1 здійснене1 було скоєно1 здійснивши1 скоївши1 яка1 який учинив1 виконав1 провела1 скоїла1 здійснило1 провели1 звершить1 здійсніть1 зробите1 виконати1
Рыжий конфетка с совершенным телом Рудий цукерка з досконалим тілом
Преступление признается совершенным на территории РФ, если: Злочин визнається вчиненим на території України, якщо:
Наиболее совершенным был австро-венгерский. Найбільш досконалим був австро-угорський.
Плагин играет совершенным, чем никогда! Плагін грає досконалим, ніж ніколи!
B Петербург он приехал совершенным гегельянцем. B Петербург він приїхав досконалим гегельянцем.
Само же производство становилось более совершенным. Саме ж виробництво ставало більш досконалим.
Слияние этих двух жизней оказалось совершенным. Злиття цих двох життів виявилося досконалим.
Приспособление никогда не бывает абсолютно совершенным. Пристосування ніколи не буває абсолютно досконалим.
Таковое признание совершенно смутило меня. Таке визнання абсолютно збентежило мене.
Совершил 142 прыжка с парашютом. Здійснив 122 стрибки з парашутом.
Выкупные платежи совершенно разорили их. Викупні платежі зовсім розорили їх.
Координация движений ещё не совершенна. Координація рухів ще не досконала.
· было ли совершено административное правонарушение; • чи було вчинено адміністративне правопорушення;
"На Киевщине совершено заказное убийство". "На Київщині скоєно замовне вбивство".
Девочки сделали Декалог совершенной даты. Дівчата зробили Декалог досконалої дати.
Совершенно очевидно, что тролль счет Цілком очевидно, що троль рахунок
совершенное (свободное) владение украинским языком; досконале (вільне) володіння українською мовою;
Фуко совершил еще множество открытий. Фуко зробив ще безліч відкриттів.
Разумеется, и этот социум не абсолютно совершенен. Звичайно, громадянське суспільство не є абсолютно досконалим.
Трикстер совершенен и даже божественный. Трікстер досконалий і навіть божественний.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.