Ejemplos del uso de "совершенствованием" en ruso

<>
Занимается проектированием, разработкой и совершенствованием продукции. Здійснює проектування, розробку та вдосконалення продукції.
совершенствованием технологий учебно-воспитательного процесса; вдосконаленням технологій навчально-виховного процесу;
Компания занималась постоянным совершенствованием комбайна. Компанія займалася постійним удосконаленням комбайна.
совершенствованием организационной структуры управления Розничным бизнесом. вдосконаленням організаційної структури управління Роздрібним бізнесом.
Живописец постоянно работает над совершенствованием своего мастерства. Викладачі постійно працюють над удосконаленням своєї майстерності.
Веб 2.0 является логическим совершенствованием Веб. Веб 2.0 є логічним вдосконаленням Веб.
Инженеры компании работают над совершенствованием MRV-систем. Інженери компанії працюють над вдосконаленням MRV-систем.
совершенствование библиотечных циклов и процессов; вдосконалення бібліотечних циклів і процесів;
совершенствование криминалистических методов предупреждения преступлений; удосконалення криміналістичних методів попередження злочинів;
Совершенствование антитрестовского законодательства продолжалось и позднее. Удосконалювання антитрестовського законодавства продовжувалося і пізніше.
Занятия по совершенствованию навыков произношения. Заняття з покращення навичок вимови.
совершенствование методического обеспечения дисциплин кафедры; поліпшення методичного забезпечення дисциплін кафедри;
Сформулированы предложения по совершенствованию гражданского процессуального законодательства. Висловлено пропозиції щодо вдосконалення цивільного процесуального законодавства.
Процедура банкротства: нет предела совершенствованию? Процедура банкрутства: немає межі вдосконаленню?
правотворческой - при совершенствовании законодательства о национальной безопасности; правотворчій - при вдосконаленні законодавства щодо національної безпеки;
совершенствование контроля за трансфертным ценообразованием; вдосконалення контролю за трансферним ціноутворенням;
совершенствование методического мастерства классных руководителей; удосконалення методичної майстерності класних керівників;
моральными, ориентированными на взаимное нравственное совершенствование. моральними, орієнтованими на взаємне моральне удосконалювання.
Совершенствование системы мотивации и стимулирования работников. Покращення системи мотивації та стимуляції персоналу.
совершенствованию территориальной организации народнохозяйственного комплекса; поліпшення територіальної організації народного господарства;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.