Exemples d'utilisation de "совершить" en russe
Traductions:
tous300
здійснив51
досконала16
вчинено12
скоєно11
досконалої11
досконале10
зробив10
скоїв8
зробити8
досконалим7
вчинили7
досконалий6
здійснені6
здійснено6
здійснили6
здійснити6
вчинити6
досконалими5
вчинив5
здійснений4
здійснена4
вчинене4
скоєні4
здійснених4
здійснила4
досконалого3
вчиненого3
вчинений3
вчинені3
досконалі3
зробили3
зробимо3
стався2
вчинена2
скоєного2
скоєне2
вчинених2
досконалих2
зробивши2
провів2
звершив2
зробила2
вчинила2
здійснить2
здійснять1
відбувся1
зроблено1
проведена1
укладено1
зроблена1
недосконалої1
досконалою1
здійсненої1
зробленої1
абсолютному1
скоєнні1
досконалу1
здійснену1
довершені1
скоєний1
вчиненим1
учинених1
довершених1
здійснене1
було скоєно1
здійснивши1
скоївши1
яка1
який учинив1
виконав1
провела1
скоїла1
здійснило1
провели1
звершить1
здійсніть1
зробите1
виконати1
Совершить правонарушение - значит преступить право.
Вчинити правопорушення - означає порушити право.
Экипажу вертолета удалось благополучно совершить посадку.
Екіпажу вертольота вдалося благополучно здійснити посадку.
Тревор пытается совершить суицид, отравившись аспирином.
Тревор намагається вчинити суїцид, отруївшись аспірином.
Киеву пришлось совершить кардинальный политический поворот.
Києву довелося здійснити кардинальний політичний поворот.
Первая попытка совершить побег окончилась провалом.
Перша спроба вчинити втечу закінчилася провалом.
В начале персонаж должен совершить фатальную ошибку.
На початку персонаж повинен здійснити фатальну помилку.
Предлагаем Вам совершить виртуальное путешествие по столице.
Запрошуємо Вас здійснити віртуальну подорож по ліцею.
По иску об обязании совершить определенные действия..
Суть позову про зобов'язання вчинити певні дії.
Тэйлору предлагали совершить еще более глубокое погружение.
Тейлору пропонують зробити ще більш глибоке занурення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité