Sentence examples of "соотношения" in Russian

<>
Данные соотношения называются линейными аппроксимациями. Дані співвідношення називаються лінійними апроксимаціями.
Священный танец: метафизические принципы соотношения Священний танець: метафізичні принципи відношення
Цветовые соотношения драматичны и контрастны. Колірні співвідношення драматичні і контрастні.
Проблема соотношения религии и моральности Проблема співвідношення релігії й моральності
измерение процентного соотношения компонентов атмосферы; Виміряти процентне співвідношення складових атмосфери;
Соотношения между десятичными дробями и процентами Співвідношення між десятковими дробами та відсотками
Коэффициент соотношения сопротивления к параметрам растяжения. Коефіцієнт співвідношення опору до параметрів розтягування.
Философско-социологическое объяснение соотношения "человек - труд" Культурно-соціологічне пояснення співвідношення "людина - праця"
способность к восприятию пространственного соотношения предметов. здатність до сприйняття просторового співвідношення предметів;
Волчья квинта имеет следующие соотношения частот: Вовча квінта має такі співвідношення частот:
Все эти соотношения и изучает кинематика. Усі ці співвідношення і вивчає кінематика.
Теории соотношения международного и внутригосударственного права. Теорії співвідношення міжнародного та національного права.
И наоборот, в силу эквивалентного соотношения І навпаки, в силу еквівалентного співвідношення
Изменение соотношения продуктов (например, О- / С-алкилирование) зміна співвідношення продуктів (наприклад, O- / C-алкилювання)
3) выбор приемлемого соотношения доходности и риска; 3) принцип оптимізації співвідношення доходності та ризику;
Соотношения между сторонами и углами прямоугольного треугольники. Співвідношення між сторонами та кутами прямокутного трикутника.
Количественные соотношения азотистых оснований в нуклеиновых кислотах. Кількісні співвідношення азотистих основ у нуклеїнових кислотах.
Понятие правопорядка и его соотношения с законностью. Поняття правопорядку і його співвідношення із законністю.
01 Реальное соотношение цены-качества 01 Реальне співвідношення ціни-якості
В процентном соотношении говорить сложно. Складно в процентному співвідношенні вирахувати.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.