Exemples d'utilisation de "сохраняются" en russe

<>
Авторские права на работы сохраняются за конкурсантами. Авторське право на проекти зберігається за конкурсантом.
В Португалии сохраняются 3 диалекта. У Португалії зберігаються 3 діалекти.
Сохраняются логи в бесплатной версии Зберігає логи в безкоштовній версії
Эргономичность и практичность дивана сохраняются. Ергономічність і практичність дивана зберігаються.
Долго ли сохраняются результаты отбеливания? Як довго зберігаються результати відбілювання?
Все адреса сохраняются без дубликатов! Всі адреси зберігаються без дублікатів!
В городе сохраняются двуязычные надписи. У місті зберігаються двомовні написи.
Местами сохраняются лесные тропы, болота. Місцями зберігаються лісові стежки, болота.
В холодильнике плоды сохраняются до января. У холодильниках плоди зберігаються до червня.
Снимки сохраняются только в формате BMP. Знімки зберігаються тільки у форматі BMP.
Гарнитуры затем сохраняются для последующего использования. Гарнітури потім зберігаються для подальшого використання.
Ягоды хорошо сохраняются замороженными и высушенными. Ягоди добре зберігаються заморожені і висушені.
В лежке плоды сохраняются около месяца. У лежанні плоди зберігаються протягом місяця.
На финальном этапе набранные очки сохраняются. На другому етапі набрані очки зберігаються.
Все авторские права, сохраняются за правообладателями. Всі авторські права, зберігаються за правовласниками.
В самой Португалии сохраняются 3 диалекта. В самій Португалії зберігаються 3 діалекти.
у неё сохраняются 2 задних жгутика. у неї зберігаються 2 задніх джгутика.
Ягоды сохраняются на растении довольно долго. Ягоди зберігаються на рослині досить довго.
в натуральном масле лучше сохраняются витамины. в натуральному маслі краще зберігаються вітаміни.
В какой памяти сохраняются программы BIOS? В якій пам'яті зберігаються програми BIOS?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !