Ejemplos del uso de "спасаться" en ruso

<>
Они должны были спасаться бегством. Вони змушені були рятуватися втечею.
Это помогает им спасаться от хищников. Це допомагає їм тікати від хижаків.
Отворите хлев - дайте скоту возможность спасаться. Відчиніть хлів - дайте худобі можливість врятуватися.
Луций Тарквиний был вынужден спасаться бегством. Луцій Тарквіній був змушений рятуватися втечею.
Сотрудникам организаций пришлось спасаться бегством через окно. Керівникам компанії довелося рятуватися втечею через паркан.
От страшной боли спасался наркотиками; Від страшного болю рятувався наркотиками;
спасаясь от скуки в помещении рятуючись від нудьги в приміщенні
Отряд графа разбит и спасается бегством. Загін графа розбитий і рятується втечею.
Однако его жена с сыном спасаются. Проте його дружина з сином рятуються.
Спасались подручными, порой самыми примитивными средствами. Рятувалися підручними, часом самими примітивними засобами.
Спортсмены спасались охлажденными напитками и льдом. Учасники рятувались охолодженими напоями та льодом.
Гарфилд, спасшись от собак, приезжает домой. Гарфілд, врятувавшись від собак, приїжджає додому.
Позже она организовала "Фонд спасшихся с Титаника". Пізніше Браун організувала "Фонд врятованих з Титаніка".
От некоего змея спасался Элефенор. Від якогось змія рятувався Елефенор.
Рыбой стала Немесида, спасаясь от Зевса. Рибою стала Немесида, рятуючись від Зевса.
Сара спасается от них благодаря Хоглу; Сара рятується від них завдяки Хоглу;
Ариэль с Флаундером спасаются от неё. Аріель з Флаундером рятуються від неї.
"Спасались" арбузами, которые росли на полях. "Рятувалися" кавунами, які росли на полях.
И, как мудрец, кем Сиракуз спасался, І, як мудрець, ким Сіракуз рятувався,
Спасаясь от голода, рабочие уходили в деревню. Рятуючись від голоду, робітники осідали в селах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.