Exemples d'utilisation de "спокойной ночи" en russe

<>
Почти все ночи проводил на Майдане. Майже всі ночі провів на Майдані.
Семейная пара живет прекрасной спокойной жизнью. Сімейна пара живе прекрасним спокійним життям.
2011 - "Улыбки летней ночи" Ингмара Бергмана. 2011 - "Усмішки літньої ночі" Інгмара Бергмана.
Тиса оказалась спокойной и удивительно теплой. Тиса виявилась спокійною та напрочуд теплою.
К ночи с восстанием было покончено. До ночі з повстанням було покінчено.
Жизнь обоих стала спокойной и счастливой. Життя обох стало спокійним і щасливим.
Три ночи с ним не расставался, Три ночі з ним не розлучався,
Прошлая ночь в Донецке была спокойной. Минула ніч у Донецьку пройшла спокійно.
Усталый день склонился к ночи... Втомлений день схилився до ночі...
Поэтому Семён продолжает жить спокойной жизнью. Тому Семен продовжує жити спокійним життям.
Мастер-класс - презентация мармелада "белые ночи" Майстер-клас - презентація мармеладу "білі ночі"
Пластинка получилась достаточно спокойной и гармоничной. Платівка вийшла досить спокійною та гармонійною.
"Лимузин цвета белой ночи" (латыш. "Лімузин кольору білої ночі" (латис.
Ситуация в Черновцах оставалась спокойной. Ситуація в Чернівцях була спокійною.
Как летние дни похищают владычество ночи; Як літні дні викрадають панування ночі;
Обстановка в Ивано-Франковске оставалась спокойной. Ситуація в Івано-Франківську залишається спокійною.
С наступлением ночи русские силы разделились. З настанням ночі російські сили розділилися.
Речь должна быть спокойной, размеренной. Мова повинна бути спокійною, розміреним.
Спешит, дав ночи полчаса (2). поспішає, давши ночі півгодини (2).
Ситуация в Дергачах оставалась спокойной. Ситуація в Дергачах залишалась спокійною.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !