Exemples d'utilisation de "спросил" en russe

<>
"Слышали о такой?" - спросил официанта. "Чули про таку?" - запитав офіціанта.
Такие цветы ты видела? - спросил. Такі квіти ти бачила? - спитав.
Я спросил сегодня у менялы... Я запитав сьогодні у міняйли...
Он внимательно выслушал меня, спросил: Він уважно мене вислухав і спитав:
Кто это такой? - спросил Сережа. Хто це такий? - запитав Сергій.
Комиссар Кремер спросил переводчицу: "Это гимн?" Комісар Кремер спитав перекладачку: "Це гімн?"
Режиссёр сурово спросил: "Что будем петь?" Режисер суворо запитав: "Що будемо співати?"
"Чем вы их кормите?" - спросил Хрущев. "Чим ви їх годуєте?" - спитав Хрущов.
Куда приехали? - спросил я, протирая глаза. Куди приїхали? - запитав я, протираючи очі.
Я спросил, какова цель этих людей. Я спитав, яка мета цих людей.
Затем он спросил обвиняемую о побеге. Потім він запитав обвинувачену про втечу.
", - спросил Яценюк у присутствующих на Евромайдане. ", - спитав Яценюк у присутніх на Євромайдані.
Сталин спросил, какие слабости имеет Коновалец. Сталін запитав, які слабкості має Коновалець.
Я спросил: - Что с тобой, Аршак? Я запитав: - Що з тобою, Аршак?
"А что случилось?" - спросил её Макдаффи. "А що сталося?" - запитав її Макдаффі.
Винсент спросил: - "какой инструмент ты ищешь"? Вінсент запитав: - "який інструмент ти шукаєш"?
Как выглядит эта "драгоценность"? - спросил я. Як виглядає ця "коштовність"? - запитав я.
Он спросил меня: "Что вы себе позволяете? Він мене запитав: "що ви собі дозволяєте?
Спросите об учебе в IEN Запитайте про навчання в IEN
Вы спросите: - Зачем это нам? Ви запитаєте: - Навіщо це нам?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !