Beispiele für die Verwendung von "строилось" im Russischen

<>
Оно строилось по единому генеральному плану. Воно будується за єдиним генеральним планом.
Здание для Политехнического строилось 30 лет. Будівля для Політехнічного будувалася 30 років.
Здание строилось по индивидуальному проекту. Будівлю будували за індивідуальним проектом.
На общих принципах строилось налоговое законодательство. На загальних принципах будувалося податкове законодавство.
Здание вокзала строилось пять лет. Будівництво вокзалу тривало п'ять років.
Кроме того, строится бетонная дорога. Крім того, будується бетонна дорога.
Восстанавливались старые предприятия, строились новые. Відновлювалися старі підприємства, будувалися нові.
Там строилась дорога Владивосток-Хабаровск. Там будувалася дорога Владивосток-Хабаровськ.
Осадные орудия строятся в мастерской. Осадні знаряддя будуються в майстерні.
Строился на Королевской Верфи, Девонпорте. Будувався на Королівській Верфі, Девонпорті.
Чаще строились школы смешанного типа. Найчастіше будувались школи мішаного типу.
Жилища строились из глины и бамбука. Житла будували з глини і бамбука.
Он строился как город-крепость. Воно будувалося як місто-фортеця.
Но если никак не строится правовое государство... Але так не можна будувати правову державу...
Экономика штата строилась на рабстве. Економіка США базувалася на рабстві.
Херсонская ТЭЦ строилась в две очереди. Херсонська ТЕЦ будувалась у дві черги.
Позади батареи Гриффина строилась бригада Портера. Позаду батареї Гріффіна шикувалася бригада Портера.
Изначально "хрущевки" строились как временное жилье. Спочатку "хрущовки" зводилися як тимчасове житло.
В Омдурмане срочно строились укрепления. В Омдурмані терміново зводяться укріплення.
Собор строился как усыпальница черниговских князей. Він споруджувався як усипальниця чернігівських князів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.