Exemples d'utilisation de "строителем" en russe
Traductions:
tous98
будівельник26
будівельника18
будівельники17
будівельників14
будівельникам4
будівельником4
будівничий4
будівельниками3
будівника2
будівничих1
будівником1
будівничі1
будівники1
будівельнику1
будівниками1
Сисиф считается строителем Эфиры (первоначальное название Коринфа).
С. вважався будівником Ефіри (первинна назва Корінфа).
Проявил себя талантливым строителем, замечательным организатором.
Проявив себе талановитим будівельником, чудовим організатором.
Строителя Советского государства или его разрушителя?
Будівника Радянської держави чи її руйнівника?
Строители исходили из соображений дешевого водоснабжения.
Будівники виходили з міркувань дешевого водопостачання.
Активными строителями новой жизни были комсомольцы.
Активними будівниками нового життя були комсомольці.
Предшественник БК "Химки" - подмосковный "Строитель".
Попередник БК "Хімки" - підмосковний "Будівельник".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité