Beispiele für die Verwendung von "существование" im Russischen

<>
Габсбургская империя прекратила своё существование. Габсбурзька імперія припинила своє існування.
Австро-Венгерская империя прекратила существование. Австро-Угорська імперія перестала існувати.
Её духовная существование была разносторонней. Її духовне життя було різнобічним.
ФК "Кривбасс" прекратил свое существование. ФК "Кривбас" припинив своє існування.
В 1453 году прекратила существование Византийская империя. В 1475 році припинила існувати Візантійська імперія.
Топологические требования ограничивают существование многогранника. Топологічні вимоги обмежують існування багатогранника.
Голландская Кайенна прекратила своё существование. Голландська Каєнна припинила своє існування.
Династия Романовых прекратила свое существование. Династія Романовичів припинила своє існування.
Либеральный режим допускает существование оппозиции. Ліберальний режим допускає існування опозиції.
Латинская империя прекратила своё существование. Латинська імперія припинила своє існування.
Партенопейская республика прекратила своё существование. Партенопійська республіка припинила своє існування.
2) существование многонационального руководящего центра; 2) існування багатонаціонального керівного центру;
Поселение фактически прекратило своё существование. Поселення фактично припинило своє існування.
Существование поселения прервано катастрофическим событием. Існування поселення перервано катастрофічною подією.
Группа Eagles прекращает свое существование. Група Eagles припиняє своє існування.
Род Асакура прекратил своё существование. Рід Асакура припинив своє існування.
Османская империя прекратила своё существование. Османська імперія припинила своє існування.
МФК "Княжий рынок" прекратил существование? МФК "Княжий ринок" припинив існування?
Династия Чжоу прекратила свое существование. Династія Чжоу припинила своє існування.
Существование Кутбов признавали все суфии. Існування Кутбів визнавали всі суфії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.