Exemples d'utilisation de "талантлив" en russe

<>
Король Таиланда талантлив, разносторонне одарен. Король Таїланду талановитий, різнобічно обдарований.
Талантливый человек - талантлив во всем. Талановита людина - талановита у всьому.
Он красив, харизматичен и необычайно талантлив. Він гарний, харизматичний і незвичайної талановитий.
Говорят, что каждый ребенок талантлив по-своему. Кажуть, що кожна дитина талановита по-своєму.
Талантливая ясновидица, верная сторонница Гриффита. Талановитий ясновидець, вірна прихильниця Гриффіта.
Был также талантливым художником-миниатюристом. Був також талановитим художником-мініатюристом.
Талантливая молодежь, это будущее страны! Талановита молодь, це майбутнє країни!
Учащиеся школы талантливы во всем. Наші студенти талановиті в усьому.
талантливые и одарённые дети - 1500; талановитих та обдарованих дітей - 150;
Мастерство талантливого актера росло стремительно. Майстерність талановитого актора росло стрімко.
Карьерный лифт для талантливой молодежи Кар'єрний ліфт для талановитої молоді
Активизация работы с талантливыми учащимися. результативність роботи з талановитими учнями.
Мы гордимся нашей талантливой молодежью! Ми пишаємося нашою талановитою молоддю!
Творения талантливейших композиторов всех эпох: Творіння найталановитіших композиторів усіх епох:
Мюнхгаузен рассказывал их талантливо и остроумно. Мюнхгаузен розповідав їх талановито і дотепно.
Желаем талантливой молодёжи успешных интеллектуальных соревнований! Бажаємо талановитій молоді успішних інтелектуальних змагань!
Подставили эту девчонку, талантливую певицу. Підставили цю дівчину, талановиту співачку.
Но талантливому парню все-таки удалось поступить. Але талановитому хлопцю все-таки вдалося вступити.
Никудышный солдат, но талантливый инженер. Нікчемний солдат, але талановитий інженер.
Проявил себя думающим талантливым музыкантом. Проявив себе вдумливим талановитим музикантом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !